Good translation is not just about being able to speak both languages well; it is also about being able to write
translated material in a way that not only conveys the original meaning, but that is also engaging and authentic.
A translation should not read like a translation but like a piece of original copy.
White Pine Communications provides high-quality German-English-German translation services, specialising in:
press kits, marketing material, speeches, websites, technical documents, corporate reports, books, magazines
and press articles within the automotive and industrial technology sectors.
As well as providing high-speed turnaround on time-critical items like speeches and presentations, WPC has
also worked on award-winning automotive books and publications by respected authors and journalists.
WPC prides itself in customer relationships that span many years and in its ability to tailor its translation,
editing and creative writing services to suit a wide range of requirements.
Please click on the images below to see examples of past work or go to the WPC BLOG.